问题80:主耶稣说“任凭死人埋葬他们的死人”(路9:60), 这句话是什么意思?


要正确解经, 就必须明白这段经文的上下文. 让我们先读整段经文:

  • 路9:57: “他们走路的时候, 有一人对耶稣说: ‘你无论往那里去, 我要跟从你.’ ”
  • 路9:58: “耶稣说: ‘狐狸有洞, 天空的飞鸟有窝, 只是人子没有枕头的地方.’ ”
  • 路9:59: “又对一个人说: ‘跟从我来!’ 那人说: ‘主, 容我先回去埋葬我的父亲.’ ”
  • 路9:60: “耶稣说: ‘任凭死人埋葬他们的死人, 你只管去传扬神国的道.’ ”
  • 路9:61: “又有一人说: ‘主, 我要跟从你, 但容我先去辞别我家里的人.’ ”
  • 路9:62: “耶稣说: ‘手扶着犁向后看的, 不配进神的国.’ ”

 

马有藻 (Dr. Denny Ma)

根据马有藻, 路9:57-62分别指出三种不是真心愿意跟从主的人. 其中有一人求主让他先回去埋葬他的父亲, 以尽孝道, 然后才跟从主. 哪知主说“任凭死人埋葬他们的死人, 你只管去传扬神国的道.” 主耶稣的回答看似冷漠无情, 犹如一盘冷水浇在那人头上, 引起现今读者的莫明不解. 英国著名的圣经批判学与解经学教授布鲁斯(F. F. Bruce)也将之列入他所谓的“耶稣的难解之言”(The hard sayings of Jesus).

 

“表面看来,” 马有藻解释道, “那人有愿意跟从主的心, 只因慈父去世, 他想先回去办理后事, 执孝子之礼后才跟从主, 这不但无可厚非, 更令人钦佩. 但在巴勒斯坦地, 人死后的当日即举行安葬仪式(或隔日行之),[1] 这是因为古代的殡葬设备非现代化(如主耶稣被钉十架, 即日[当日]安葬), 而那人在路上与主谈话, 可见其父当时并未过世, 否则他应在家里捶胸哀哭, 办理丧事才对.”[2] 换言之, 那人可能是说: “主啊, 我要跟从祢, 但要等到我父亲去世, 埋葬他过后, 才能如此行.”

 

J. F. MacArthur

又假设那人的父亲已死, 他在举丧期间因与死尸接触而犯了不洁之事, 照律法规定, 要在家守七日的洁净礼(民19:11), 不会在外到处“游荡, 可见这人的父亲还未过世, 他所言“容我先回去埋葬我的父亲”(路9:59)只是一个借口.[3] 再者, 如麦克阿瑟(J. F. MacArthur)所说, 这句话原是俚语,[4] 即“等我得了遗产”之意.[5]

 

事实上, “让死人埋葬他们的死人”一语是关乎两种死人, 前者是指属灵(或作: 灵性上)的死, 代表不信的人, 后者是肉身的死. 整句话的意思是说, 俗世的工作由不信的人做吧, 属灵的工作是由已信的人去做. 这里提到的那人是信徒, 只是没有决心一生跟从主到底, 所以在主的工场里, 作工的人往往不足(参 路10:2).[6]

 

Dr. Craig S. Keener

另一个可能的情况是: 这人要求延迟一年后, 才来跟从主耶稣. 基纳尔(或译“基纳”, Craig S. Keener)评论道: “在守丧期间, 就是丧事一周之内, 家人不能在外面与拉比(rabbis)谈话. 一个人过世后, 很快就会举行初步的葬礼, 可能这个人和耶稣(基督)说话的时候, 丧事已经举行过了. 但是在初步埋葬一年之后, 肌肉已经腐朽, 只剩骨头, 儿子就要回去, 把骨头收在特别的盒子里, 放在坟墓墙壁的空隙间(编者注: 犹太人常以山坡的洞穴作为坟墓, 并用大石头堵住洞穴入口). 因此, 这位作儿子的可能是要求延迟一年之久(才来跟从主耶稣).”[7]

 

我们在英国的奉主名聚会弟兄克劳福德(Norman Crawford)解释道: “这不是唯一的一次主说到人在灵性上的死(约5:25). 那些死在罪中的(指灵性上的死, 即未信主得救的人)可以埋葬他们的死人, 但他们却不能传扬神国的道. 有些学者认为, 在同一段落里, 甚至同一节里(即 路9:60), ‘死’(希腊文: nekros {G:3498})一词有两种用法(指灵性上的死和属肉身的死), 这个看法是难以接受的. 不过, 约5:21,25确实使用这同一个字(即 nekros )[8]去指那些在灵性上已死的人, 而 约5:28-29则指肉身上已死的人,[9] 他们将在复活的时候起来.

 

“关于 路9:60的意思, 许多人同意我们上文的解释, 认为这节的意思: 属灵(灵性)方面的死人(指非信徒)可以埋葬肉身方面的死人(the spiritually dead can bury the physically dead).[10] 此外, 很多基督的仆人被迫必须以‘主的事’(林前7:32-33)为优先, 胜过属地和家庭的合法联系(意即他们必须重视主的事, 过于他们的家人亲属), 例如一些主仆为了把福音带到地极, 他们必须离开所爱的家人, 去到遥远的地方. 有时候, 他们必须向所亲爱的父母家人郑重告别, 因为他们很可能今生再也无法见到他们了. 而主耶稣在 路9:60所教导的, 可以是属于这种情况.”[11]

           

针对以上这点, 布鲁斯(F. F. Bruce)在《耶稣的难解之言》(The hard sayings of Jesus)一书中, 给于既真实又贴切的例证. 他写道: “上一代知名的苏格兰传道人约翰·麦克尼尔(John McNeill)常说他发现主耶稣这句话(路9:60)直接对他有关. 当他的父亲于19世纪末, 在苏格兰(英国北部)过世时, 他还在英国的中部地区(English Midlands), 并在这之前已安排好要在某城负责福音聚会. 但福音聚会那一天, 刚好就是父亲的葬礼. 若他传讯说本身因出席父亲葬礼而被迫取消福音聚会, 相信众人都会体谅. ‘可是我不敢传此讯息,’ 他说, ‘因为主仿佛站在我身旁, 对我说: “看哪, 我要用你. 你去传福音给那城的人. 你宁可埋葬死人, 还是愿意看到死人复活? (意指借着传福音使人信主而重生得救  —  已死的灵性仿佛从死里复活)” 我过后去了那城传福音.’ ”[12] 

 

Frederick F. Bruce

总括而言, 正如布鲁斯(F. F. Bruce)的解释, 主耶稣在 路9:60的意思是: “让那些在灵性上死了的人去埋葬在肉身上死了的人”(Leave the [spiritually] dead to bury the [physically] dead). 曼森(T. W. Manson)认为主耶稣的答复是以生动的方式来表达这个意思: “埋葬之事自然会有人处理; 你有更重要的事去做(指传扬神国的道)!”[13]

 

 


[1]               论到这方面的习俗, 布鲁斯(F. F. Bruce)指出, “人死后很快就进行葬礼, 若那人的父亲刚过世, 很可能就在同一天埋藏…” F. F. Bruce, The Hard Sayings of Jesus (London: Hodder & Stoughton, 1983), 第161页.

[2]               David Smith, The Days of His Flesh (Hodder & Stoughton, 1911), 第191页.

[3]               William F. Arndt, St. Luke (Concordia, 1956), 第277页.

[4]             俚语(slang)是指民间通俗的口头词语, 常带有方言性. 如北京话中的“撒丫子”(快步离去), 天津话中的“糟改”(挖苦、戏弄)等.

[5]               J. F. MacArthur, MacArthur’s Study Bible (Word, 1997), 第1406页.

[6]               马有藻著, 《分解真理的道 — 新约困语诠释》(台北: 天恩出版社, 2002年), 第69-70页.

[7]               Craig S. Keener, The IVP Bible Background Commentary: New Testament (Illinois: Inter Varsity Press, 1993), 第215页. 基纳尔(或译“基纳”, Craig S. Keener)指出, 长子最重要的责任之一, 是父亲的葬礼. 主耶稣的要求  —  重视主耶稣过于这份责任  —  听来像是异端(heresy): 在犹太传统里, 孝敬父母是最大的诫命, 而如此激进(radical)的来跟从主耶稣, 似乎违背了这条诫命. 同上引.

[8]               约5:25: “我实实在在的告诉你们, 时候将到, 现在就是了, 死人要听见神儿子的声音, 听见的人就要活了”(参 约5:21: “父怎样叫死人起来, 使他们活着, 子也照样随自己的意思使人活着”).

[9]               约5:28-29: “你们不要把这事看作希奇. 时候要到, 凡在坟墓里的, 都要听见他的声音, 就出来: 行善的, 复活得生; 作恶的, 复活定罪.”

[10]             这也是布鲁斯(F. F. Bruce)对 路9:60的解法, 参 F. F. Bruce, The Hard Sayings of Jesus, 第162页.

[11]             Norman Crawford, “Luke”, in What the Bible Teaches (vol.7), edited by T. Wilson and K. Stapley (Kilmarnock: John Ritchie Ltd., 1989), 第180页.

[12]             F. F. Bruce, The Hard Sayings of Jesus, 第162-163页.

[13]             同上引, 第162页.



作者:

Leave a Reply

Copyright © 2024 MalaccaGospelHall.org.my. All rights reserved. Developed by Passion In Design.