谁是“那拦阻者”?(帖后2:6-7)


(A)     “那拦阻他的

使徒保罗在 帖后2:6-8说: “现在你们也知道, 那拦阻他的是什么, 是叫他到了的时候才可以显露. 因为那不法的隐意已经发动,[1] 只是现在有一个拦阻的, 等到那拦阻的被除去. 那时这不法的人必显露出来…”

 

保罗在 帖后2:6-7指出, 大罪人还未显露, 是因为“那拦阻他的”加以钳制其活动, 叫他未能滥施其暴行. 究竟“那拦阻他的”或称“那拦阻者”(the Restrainer, 原意可指“那抑制的/那压制的”或“抑制者/压制者’”)是谁? 竟有如此惊人的能力!

 

 

(B)     有关那拦阻者的几种看法

马有藻指出,  历代学者对这“拦阻者”是谁方面, 有不少过50多个意见, 其中有将他解作天使长米迦勒、先知以利亚、使徒保罗、十二使徒、律法(law)、神的旨意、罗马凯撒、犹太民族等. 但这些意见漏洞百出, 不值得反驳. 以下几项是近代学者较多采用的:

  1. 有者说这“拦阻者”是罗马政权或末世的政权(如 F. Bruce). 但罗马政权已经过去, 而末世政权在启示预言下是向神犯弥天大罪的(意即在“大罪人”[或称“敌基督”]的操控下是敌对神的).
  2. 有者说这“拦阻者”是任何时代的政权(如 T. Brauch). 不过, 只要我们看看各处监狱常遇人满之患, 及社会罪案有增无减, 便可知道这意见或看法甚难成立.
  3. 有者说这“拦阻者”是指福音的广传或教会的使命(如《圣经启导本》的注释). 可是, 福音的力量虽然大, 教会的使命虽然高贵, 但压制罪行似乎不易成功, 这也不是主耶稣基督交给教会的使命.
  4. 有者说这“拦阻者”是圣灵(如 E. Hiebert、William MacDonald、赖若瀚、马有藻). 马有藻评述道: “此说是众见解中最为合理的”(请参马有藻在下文的解释).

 

William Edwy Vine

先回到“那拦阻的”是指谁或指什么, 范氏(W. E. Vine)评论道: “对于这拦阻的能力(restraining power), 我们只需提出两个可能的解释. 第一, 那拦阻者(the restrainer)是圣灵, 借着召会来动工; 召会被提时, 圣灵也会离开, 从地上取去(仿佛“被除去”)… 第二, 这拦阻的原理或准则(restraining principle)是已建立的政府体制(government)… 在任何国家, 当某个已设立的政府被革命的民众暴徒推翻时, 不法的事便从那控制它的约束力(restraint)中释放出来, 就如在法国革命、俄国革命等… 在布尔什维克革命(Bolshevik)时, 暴民无法无天(不法), 漠视神的权柄, 推翻神所命定的一切治理…”[2]

 

对于这“拦阻者”是罗马的政权、末世的政权或任何时代的政权之说, 我们在上文的(1)和(2)已给于解释, 说明其可能性不大. 诚如英国的史密斯(Thomas W. Smith)所指出, 如果罗马政权(政府势力)是保罗时代的“拦阻或抑制之影响力”(restraining influence), 也要在将来发挥如此的影响力, 那么“那拦阻的”现今又是什么? (注: 因为在现今时代, 罗马帝国已经灭国, 而所谓“复兴的罗马帝国”也还未崛起)

 

(C)     “那拦阻者分别是指召会和圣灵

另有一些圣经学者认为, 帖后2:6-7的“那拦阻者”分别指的是召会和圣灵. 支持这看法的主仆威尔逊(T. Ernest Wilson)指出, 有两股力量正压制着这一章所描述的“不法”之发展状况, 第一是在地上的真召会, 对正在败坏的情况起了如盐的防腐作用; 第二是还在地上的圣灵, 居住在召会或个别信徒心中. 其论据就是这两节的“那拦阻的”采用了两种不同的语法性(gender). 对于这点, 威尔逊解释说, 帖后2:6的“那拦阻他的”在文法上是“中性”(neuter, KJV: what withholdeth), 召会就是这个“what”所指的. 帖后2:7的“那拦阻的”在文法上属于“阳性”(masculine; KJV: he who now letteth), 而圣灵就是这个“he”所指的. 当召会被提, 这两股拦阻或压制的力量也就被除去, 而“不法的人”就会完全显露, 全力敌对神.[3] 英国的史密斯(Thomas W. Smith)也持此看法.[4]

 

 

(D)     “那拦阻者是指圣灵

以上解释看似有理, 但笔者和一些圣经学者却认为, 圣经刻意在这两节用不同语法性来指“那拦阻的”, 目的就是要更明确地指向“圣灵”  —  因为圣灵在圣经中有时用“中性”称之, 有时则用“阳性”. 让我们留意这两处的希腊文法. 帖后2:6说“那拦阻他的”, 这词在希腊原文是 to katechon , 文法上属于“中性”(neuter); 至于 帖后2:7的“那拦阻的”, 其希腊原文是 ho katechôn , 文法上属于“阳性”(masculine). 以上这两点很有意义. 首先, 希腊文学者佐德亚特斯(Spiros Zodhiates)解释第6节“中性”的 to katechon (那拦阻他的, 或作“制止者”)是指圣灵, 因圣灵(希腊文: to pneuma )一词在文法上也属“中性”.

 

马唐纳 (William MacDonald)

接着, 请读者留意释经家马唐纳(William MacDonald)的解释, “那拦阻者”(restrainer)被说成某一物 (Something, 中性)和某一者 (Someone, 阳性), 而圣灵在 约14:26、15:26、16:8, 13, 14也被同时说成是“中性的”【希腊字 pnuema 是中性】和“阳性的” [5]【圣灵的人称代名词是“他”, He (而非“它”, it ), 其希腊文 ekeinos 是“阳性的”, 故英文圣经如KJV、NKJV、Darby、NASB、ASV、RSV等, 皆正确地将之译为阳性的 He 】, 例如以下的经文:

  1. 约14:26: “…所要差来的圣灵(希腊字 pnuema 是中性), (希腊文 ekeinos 是阳性)要将一切的事指教你们” [6]
  2. 约15:26: “真理的圣灵(希腊字 pnuema 是中性); (希腊文 ekeinos 是阳性)来了…”

 

若要不法的人在地上全面显露, 圣灵必须先被撤去  —  离开世界.[7] 这也意味着召会必须先离开(被提), 因为所有活着的信徒都有圣灵永久的内住. 主应许说: “祂(圣灵)永远与你们同在”(约14:16). 神也赐圣灵给召会信徒作为印记, 圣灵成为我们得救赎(弗4:30)和得基业的凭据(弗1:13-14). 当作为“世上的盐”(太5:13)的召会和“那拦阻罪恶的”圣灵都离开世界, 世界就准备好让魔鬼把“不法的人”显露出来, 带来各种形式的腐败和罪恶【注: 信徒借圣灵的内住得以成为世上的盐, 而盐是一种防腐剂, 能防止腐败的扩散】.

 

D. Edmond Hiebert

马有藻也认为“那拦阻者”是指圣灵. 他解释道: “拦阻者(希腊文: to katechon ; 中性字, 帖后2:6)是个现在式分词(present participle), 有仍旧存在之意, 表示圣灵的工作一直在进行中(故此, 已成历史的罗马政权、保罗、律法、十二使徒、以利亚等的解释, 应被淘汰), 直到大罪人显露的时间来到(参 帖后2:6的“叫他到了他的时候”, 中文漏译了原文具有的“他”一字). 希伯特(D. Edmond Hiebert, 1928-1995)说: ‘正如主耶稣的诞生要待[等待]时候的满足, 大罪人的显现之时也是一样, 要待[等待]他的时候来到’ ”

 

芬德莱(George G. Findlay, 1849-1919)说: “神一直容许罪恶横行, 但也拦阻它泛滥, 直到审判的时间来到, 神便将其拦阻的力量撤除.” 这种情况有点像挪亚的时代, 神对挪亚说: “我的灵就不永远住在他里面”(创6:3), 不久洪水便来临.

 

马有藻 (Dr. Denny Ma)

马有藻进一步写道: “在地上只有一种力量能拦阻罪恶泛滥, 那是圣灵的工作, 非人力所能为(如地上的政权); 再且, 大罪人背后有邪灵的力量(帖后2:9), 只有圣灵才可制服他, 到了时候满足, 这拦阻的(希腊文: ho katechôn ; 阳性字, 帖后2:7)便‘从地上走了’(希腊文: ek mesou genetai , 帖后2:7, 中文圣经译作‘被除去’, 是错将 genetai 的‘主动态’译成‘被动态’, 也漏了 ek mesou , 意即‘离开其中’), 表示圣灵的‘除去’是‘自己离开’(指自己主动地从地上撤离). 若圣灵与教会是一整体, 圣灵的离开亦即教会的离开, 也暗示教会的被提.[8] 【注: 这情况犹如美军于2021年8月30日全面从阿富汗撤离后, 回教极端组织“塔利班”趁虚而入, 推翻了阿富汗政权, 不法之事到处丛生】

 

“教会被提后,” 马有藻补充道, “地上仍有圣灵的工作, 只是圣灵内住人心之工作便撤走, 这内住信徒的职事已告一段落, 但圣灵是永恒的, 祂仍在宇宙及世界间, 继续其圣工(如旧约时代一般), 叫人为罪、为义、为审判而归回神.”[9]

 

请点击以下的图表以放大阅读 (点击后能更清晰)





 

*********************************************

附录一:   “不法的奥秘之定义和概念

 

不法的奥秘是指什么? “不法的奥秘”(KJV: the mystery of iniquity)在一些英文译本译作“the mystery of lawlessness”(NKJV、Darby、NASB). 范氏(W. E. Vine)解释道: “不法的奥秘并非指某个神秘的事件, 或在秘密中进行的事. … ‘不法’(lawless)纯粹是指对神的律法或人的法律(法规)加以否认或拒绝(repudiation of law). 不过, ‘不法的奥秘’如圣经其他的奥秘一样, 是超越人靠自己所能理解的范围, 是只有透过神的启示才能知晓的事, 而这‘不法’是撒但和他的跟从者所设定的计划, 为要推翻神的治理. 这位空中掌权者的首领(撒但)‘现今在悖逆之子心中运行’(弗2:2), 为要叫人离弃神, 拒绝接受祂所启示的旨意和道路. 他的目的是要把神排斥在外, 将基督废位, 高举他所控制的人取代神的地位.”[10] 这样的运动早在巴别塔就开始了. 启示录12和13章进一步告诉我们, 魔鬼撒但的计划和运动将要在七年灾难时期达到顶峰.

 

范氏提醒我们留意两件事. 首先, “不法”不一定产生混乱或杂乱无序, 例如在“大罪人”的铁腕统治下, 是有高度组织和管控, 行政井然有序. 第二, 即使执行宗教传道事务, 若拒绝或违背神借着祂话语所显明的旨意, 也可算为“不法”; 例如论到那些不遵行天父旨意的人, 主耶稣说: “当那日必有许多人对我说: ‘主啊, 主啊, 我们不是奉祢的名传道, 奉祢的名赶鬼, 奉祢的名行许多异能吗?’ 我就明明的告诉他们说: ‘我从来不认识你们, 你们这些作恶的人, 离开我去吧!’ ”(太7:22-23) 请留意, 这节“作恶”的“恶”(iniquity)一词在希腊原文竟然是 anomia {G:458}, 与 帖后2:7的“不法”是同一个字. 换言之, “不法”包括不理或漠视神的旨意. 尽管人执行看似虔诚或属灵的宗教传道事务, 若漠视或违背神的旨意, 也算为不法.[11] 

 

 


[1]               “不法的隐意”可直译为“不法的奥秘”(KJV: the mystery of iniquity; NKJV、Darby、NASB: the mystery of lawlessness). 有关中“不法的奥秘”, 请参《家信》文章: http://malaccagospelhall.org.my/神的十二个奥秘五-不法的奥秘/ .

[2]               范氏(W. E. Vine)认为保罗在此是以两种方式描述这“拦阻的能力”(restraining power), 首先是指拦阻的原则或法则(principle, RV: that which restraineth; Darby: that which restrains; 可指国家政府, 包括政府设立的法律或法则), 第二是指拦阻者(person, RV: one that restraineth; Darby: he who restrains; 可指有位格的圣灵, 约14:26称圣灵为“He”).

[3]               T. Ernest Wilson, Mystery Doctrines of the New Testament: God’s Sacred Secrets (New Jersey: Loizeaux Brothers, 1975), 第107页.

[4]               T. W. Smith, “2 Thessalonians”, in What the Bible Teaches (vol. 3), edited by Tom Wilson & Keith Stapley (Kilmarnock: John Ritchie Ltd., 1983), 第111, 113页. 弗拉尼根(Jim. Flanigan)也表示这两个说法各有论据. 他相信圣灵和召会缺一不可, 两者合一才能发挥拦阻撒但的最大效力, 而召会恰恰是“神借着圣灵居住的所在”(弗2:22).

[5]               引自马唐纳(W. MacDonald)所著的The Believer’s Bible Commentary on New Testament (rev. ed.), 第870页.

[6]               可惜在 约14:26中, 一些英文圣经如NIV、TEV、NRSV等皆没有译出希腊文ekeinos 这字的“He”, 反而将之省略, 不忠于原文(注: 但它们在 约15:26皆有译出“he”).

[7]               在灾难期间, “那拦阻的”将会被挪去. 赖若瀚解释“那是指拦阻敌基督势力的圣灵说的; 因为只有圣灵才可以管制或抗衡敌基督的势力. 若信徒须经过大灾难, 而圣灵仍住在信徒心中, 圣灵又怎能被挪去?” 赖若瀚著, 《十步释经法》(美国加州: 圣言资源中心, 2008年), 第420-421页.

[8]               值得留意的是, 帖后2:3所谓的“离道反教”(或译: 离经背道)这一字有“离开”之意, 这里似乎是个对比, 前者(圣灵撤离/召会被提)的离开是神的工作、是蒙福的, 但后者(离经反教)的离开是魔鬼的工作, 是受咒诅的背道.

[9]               马有藻著, 《分解真理的道 — 新约困语诠释》(台北: 天恩出版社, 2002年), 第275-276页.

[10]                W. E. Vine, The Collected Writings of W. E. Vine (vol.4) (Glasgow: Gospel Tract Publications, 1985), 第316页.

[11]             以上附录一摘自《家信》的文章, 请上网参阅: http://malaccagospelhall.org.my/神的十二个奥秘五-不法的奥秘/ .



作者:

Leave a Reply

Copyright © 2024 MalaccaGospelHall.org.my. All rights reserved. Developed by Passion In Design.