主编的话: 外衣、书、皮卷


我在特罗亚留于加布的那件外衣,

你来的时候可以带来, 那些书也要带来,

更要紧的是那些皮卷” (提后4:13).

 

保罗在 提后4:21说: “  你要赶紧在冬天以前到我这里来”, 可见被关在阴暗、寒冷、潮湿牢狱里的保罗写此书时, 天气已逐渐变冷(当时可能已靠近秋末), 所以他需要“外衣”保暖. 即使知道自己在世之日无多(“我现在被浇奠, 我离世的时候到了”, 提后4:6), 他仍不忘要得到“那些书”和“那些皮卷”. 

 

乔治·奈特(George W. Knight III)解释“那些书”(希腊文: biblia , KJV: books)可指: (a) 任何的书籍著作; (b) 旧约圣经的书卷, 特指律法书(申28:58; 书1:8; 加3:10), 亦可指先知以赛亚的书(路4:17). 因此, 保罗在此使用 biblia 很可能是指旧约圣经. 至于“那些皮卷”(希腊文: membranas ; KJV: parchments)则是用来写作做书的羊皮纸.【参奈特,《教牧书信注释》】. 

 

然而, 另有者认为, 那些比蒲草纸耐用且较昂贵的“皮卷”是保罗所珍惜的, 可能抄有旧约经文【参《串珠注释》】, 甚至是保罗珍藏的旧约抄本【参《雷氏注释》】. 基纳尔(Craig S. Keener)在《背景注释》解释“皮卷”最早被拿来作笔记本、账本的用途, 但基督徒很快开始用它来写圣经. 保罗可能是指他研究圣经的笔记. 《启导本》则认为 提后4:21的“书”可能是保罗的著作, 而“皮卷”也许是旧约抄本.  

 

马唐纳(William MacDonald)指出, 论到“书”和“皮卷”的分别, 学者多有不同意见. 是否属于圣经的一部分? 或是否就是一些用来写作的空白草制纸或羊皮纸? 我们无法确定是哪一种, 但这里有力地告诉我们, 就算在牢狱中, 使徒保罗也想保持勤于阅读和写作的习惯. 这点值得我们学习与仿效.

 

我们虽须顾及身体的需要(外衣), 却万万不可忽略灵命的需要  —  需要神话语的供养(阅读圣经), 并要学习把神的道传递出去(可借文字写作, 或用言语与人分享福音真理). 为此, 本期特在“本月主题”专栏讨论基督与神的话, 并在“圣经问答”专栏提到神的全副军装, 包括圣灵的宝剑  —  神的道(弗6:17). 愿我们学习保罗的榜样, 即使在逆境中, 都不忘阅读和传递神的话; 也要效法主如何拿着圣灵的宝剑(神的道), 战胜那试探人的魔鬼撒但(太4:4,7,10 “经上记着说”).



作者:

Leave a Reply

Copyright © 2024 MalaccaGospelHall.org.my. All rights reserved. Developed by Passion In Design.