主编的话: 尽心尽意爱主你的神


有一位文士问主耶稣: “诫命中哪是第一要紧的呢?” 主耶稣回复道: “第一要紧的就是说: ‘以色列啊, 你要听, 主我们神是独一的主. 你要尽心、尽性、尽意、尽力爱主你的神’ ”(可12:28-30). 这段经文就是取自敬虔犹太人每天至少两次背诵的“示玛祷文”(申6:4-9), 简称“Shema”(示玛). Shema 这一希伯来字意即“你要听”, 在希伯来文圣经中是 申6:4经文中的第一个字: “你要听! (Shema) 以色列啊!耶和华我们神是独一的主. 你要尽心、尽性、尽力爱耶和华你的神”(原文直译, 申6:4-5). 主耶稣称 申6:5为诫命中的“第一, 且是最大的” (太22:38). 比较新旧约对“示玛祷文”的记载, 主耶稣似乎加了一项“尽意”, 为何如此?

 

申6:5说: “你要尽心、尽性、尽力爱耶和华你的神.” “心”常指人内在情感的部分, 如心情、情绪、情感皆出于心. 事实上, 以上的“心”在希伯来文是 lêbâb {H:3824}, 其意包含“内在的人(inner man)、心意(heart)、思想(mind)、意志(will)”, 可译作“心思”. 这就是为何希伯来文 lêbâb 在英文圣经《钦定本》(KJV)中译作 mind 多达4次: 申30:1 (“必 [mind]里追念”); 代上22:7 (“我 [mind]里本想为耶和华我神的名建造殿宇”); 耶51:50 (“ [mind]中追想耶路撒冷”); 结38:10 (“你 [mind]必起意念, 图谋恶计”). 简之, lêbâb 一词在中文可正确表达为“心思”.

 

这就解释了为何主耶稣在引述“示玛祷文”时, 特别加了一项“尽意”(mind). 太22:37、可12:30、路10:27 中“尽意”的“意”(mind)在希腊原文是 dianoia {G:1271}, 意即“思想、理解力、聪智、头脑、意念.” 希腊文 dianoia 强调头脑的思考、分析理解、理智判断. 事实上, 这理智思想的含义早已包含在希伯来文 lêbâb (心)一词里, 所以主耶稣并非加添神的话, 而是正确解释神的话, 即阐明“心”一词所包含的丰富意义, 特意强调爱神时经常被人忽略的理智层面.

 

爱神不仅要“尽心”(热心), 也要“尽意”(理智)  —  要冷静思考和清楚明白主的旨意. 在新冠肺炎疫情期间, 一些教会领袖宣称神在诗篇91:3,6已应许基督徒不会感染瘟疫(包括新冠肺炎), 所以基督徒应该继续实体地聚会, 不必遵守行动管制令! 结果发生悲剧: 不仅有基督徒受到感染, 也传染给他们所接触的非信徒, 破坏了主的见证. 这事说明许多信徒有热心爱主, 却没有尽意爱主(不明白主的旨意)! 为此, 我们在本期《家信》“圣经问答”专栏里特别讨论此事. 惟愿我们不仅“尽心”爱主, 也“尽意”爱主我们的神!

 



作者:

Leave a Reply

Copyright © 2020 MalaccaGospelHall.org.my. All rights reserved. Developed by Passion In Design.
%d bloggers like this: